Недавно в Неапольском университете восточных языков состоялся первый семинар «Язык и культура адыгов», посвященный адыгейскому (черкесскому) языку, организованный профессором Капелли Гуидо. На семинаре присутствовали студенты-итальянцы, которые учатся на факультете восточных языков и представители диаспоры — выходцы из трех братских республик: Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Адыгеи, проживающие в разных городах Италии.
Этот семинар состоялся благодаря итальянскому писателю, историку и культурологу Карло Вечче, который в своей книге «Улыбка Екатерины» открыл всему миру происхождение самого титулованного художника всех времен и народов Леонардо да Винчи, чья мать, по результатам исследований писателя, была черкешенкой — рабыней, привезенной в Италию из Турции
(впоследствии освобождена от рабства).
Автором книги предоставлен официальный документ их архива. В связи с этим открытием профессор Капелли Гуидо организовал этот семинар и даже всерьез задумался о включении адыгейского (черкесского) языка в образовательную программу университета.
Преподаватели и студенты одного из самых престижных вузов Италии проявили большой интерес к языку, на котором могла говорить мать величайшего художника, выразили огромное желание ознакомиться с культурой, традициями адыгов (черкесов).
Интересный доклад был подготовлен студенткой экономического факультета университета г. Салерно Вентура Мартиной (мама черкешенка), которая прекрасно владеет как итальянским, так и черкесским языками. После ее выступления итальянские студенты, профессоры и преподаватели задали интересующие их вопросы о нашем народе, культуре, языке, традициях, национальной одежде. Мартина ответила на все вопросы. Также представительница адыгской диаспоры Тамара Абидова – мама Мартины — подготовила красочный стенд, где наглядно гости семинара смогли увидеть фотографии наших старцев в национальных одеждах, наш флаг. Жанна Ордокова и самый маленький участник семинара Энрико Апиков пришли на семинар в национальной одежде, чем вызвали немалый восторг у участников мероприятия.
Также с содержательным докладом выступил еще один представитель диаспоры Азамат Апиков. Он рассказал о трагических страницах истории адыгов, о том, как черкесская диаспора сегодня живет во всем мире, отметив, что самая большая сосредоточена в Турции. Несмотря на это, в разных частях мира и континентах поднимается зеленый флаг черкесов, символизируя единство всего народа.
После официальной части под национальную музыку танцевали представители черкесской диаспоры, активно поддерживали их и участники семинара. Преподаватели и студенты выразили большой интерес и восторг от увиденного и услышанного.
Отведенные для семинара два часа пролетели незаметно, все участники сделали фото на память. Представители адыгской диаспоры, в свою очередь, поблагодарили за организацию первого открытого семинара, посвященного черкесскому языку, профессора Неапольского университета Капелли Гуидо.
На семинаре также присутствовали адыги, проживающие в Италии, — Лидия Апанасова, мама известного эстрадного певца Астемира Апанасова, Жанна, Лейла, Энрико, Эмиль Апиковы, Лариса Кемова, Мариет Меретукова.
Семинар положил начало созданию Черкесской ассоциации в Риме, к которому могут присоединиться все желающие.
Мариет Меретукова — уроженка а. Мамхег Шовгеновского района, более 20 лет живет и работает в Риме, занимается гостиничным бизнесом, недавно получила итальянское гражданство. Находясь вдали от своей малой родины, постоянно поддерживает связь с родными и близкими, живо интересуется происходящими здесь событиями, чтит национальные обычаи и традиции.
— В скором будущем планируем проводить много культурно-познавательных мероприятий, посвященных возрождению и сохранению черкесского языка и культуры, — рассказывает она о целях и задачах создаваемой общественной организации. — Особо хочу поблагодарить в организации семинара наших соотечественниц Елену Берзегову и Тамару Абидову, благодаря которым нам представилась возможность принять участие в семинаре. Мы очень горды тем, что наша культура и язык стали предметом изучения столь престижного университета. Хочется также выразить признательность Карлу Вечче, благодаря которому стала известна судьба черкешенки, проданной в рабство, а впоследствии подарившей миру замечательного художника. К слову сказать, итальянский историк на презентацию своего романа также пригласил представителей адыгской диаспоры, много интересовался культурой и традициями одного из древнейших народов Кавказа (на снимке).
Хотелось бы немного рассказать о книге «Улыбка Катерины», которая вызвала волну интереса и удивления, а также противоречия. В ней автор утверждает, что мать Леонардо да Винчи была не итальянка, а черкешенка-рабыня, попавшая в Италию с Кавказа.
Карло Вечче является одним из самых авторитетных биографов и исследователей Леонардо. Документы, на которых основан роман, в том числе данные о Катерине, считаются подлинными. Он нашел в Государственном архиве Флоренции неопубликованный документ, по которому можно установить личность матери да Винчи. Это акт, который дарует свободу черкесской рабыне через 6 месяцев после рождения Леонардо, который приходится на 15 апреля.
По мнению Вечче, в Черкесии Катерина могла быть знатной женщиной, позже попавшей в рабство и отправленной во Флоренцию. Здесь ее купил некий Донато ди Филиппо ди Сальвестро Нати, который одолжил женщину Пьетро Липпи в качестве сиделки. Всего у женщины родилось 6 детей, но неизвестно, все ли они были от Пьетро. С Леонардо Катерина воссоединилась в старости, в период его работы при дворе Людовико Моро в Милане.
В бумагах Леонардо действительно были найдены расходы на ее похороны, которые случились в 1494 году. По тем временам это были дорогие похороны — 120 монет, которые предполагают искреннюю и глубокую родственную привязанность.
Автор романа также выдвигает гипотезу о прямом влиянии фигуры матери на искусство Леонардо. Вероятно, предполагает Карло Вечче, именно ее рассказы о Черкесии побудили Леонардо да Винчи отобразить в своих картинах кавказские пейзажи, а женские лица на картинах художника могли быть написаны с мыслью о матери, по крайней мере, в некоторых случаях. Среди них и знаменитая «Джоконда», тайна улыбки которой до сих пор не разгадана.
Карло Вечче, 64-летний филолог и специалист по Возрождению, профессор Восточного университета Неаполя, два десятка лет занимается исключительно Леонардо да Винчи и выпустил о нем уже немало книг научного и научно-популярного жанра.
Не все историки согласны с предположением Вечче о происхождении известного художника. Но, как считает профессор Неапольского университета Капелли Гуидо, это более правдоподобная и документально подтвержденная версия.
Остается добавить, что по описаниям историков, «черкесами» в то время называли всех выходцев из северокавказских народов — собственно черкесов, осетин и т. д. В любом случае, согласно изысканиям профессора Вечче, Леонардо да Винчи по матери может считаться выходцем из мест, в наше время являющихся частью Северного Кавказа.
История черкешенки, проданной в рабство несколько веков назад, сегодня получила продолжение. Ее судьба вновь напомнила миру о трагическом прошлом адыгского (черкесского) народа, мужество, красота и благородство которого были воспеты многими зарубежными писателями и путешественниками.
Но сегодня даже не это главное. Важно другое: адыги, живущие на разных континентах, стараются сегодня сохранять свою идентичность, все чаще поднимают черкесский флаг, символизирующий вечность жизни и единение народа, волею судьбы разделенного территориально, но остающегося одним целым.